Orthographic
Asha'ille
[1] Ne sarn. Kén'i ne sarn.
[2] Kén'i ne san.
[3] Kén'i ne sarn.
[4] Kén'i ne sarn t'san.
[5] Kénjo sarn ne san.
[6] Kénjeni ne san t'sarn.
[7] Kénjeni ne san.
[8] Cha'kén ne carnen!
[9] Cha'kén ne sarn t'carnen!
[10] Sirev carnen ne vaelesh.
[11] Ojo sirev sarn ne vaelesh?
[12] Gyarovjo sarn.
[13] Ojo gyarovjo carnen?
[14] Kénjo carnen ne gyarovon sarn.
[15] Sirevni ne vaelesh.
[16] Sirevni ne chirejhen.
[17] Ojo kénjec chirejhen?
[18] Kén'i ne chirejhen seni.
[19] Ojo sirevec chirejhen ne vaelesh?
[20] Sirevec chirejhen seni ne vaelesh.
[21] Sirev san ne chirejhen t'vaelesh.
[22] Ojo cchikivjo sarn?
[23] Gyarov cchikivjo sarn.
[24] Cchikivjo sarn ne sedin.
[25] Ojo cchikivjo carnen ne sedin.
[26] Mish kén carnen ne cchikivon sarn.
[27] Mïsh direv carnen në sedin?
[28] Mish direv sarn ne sedin.
[29] Ojo kénjo san ne dochil?
[30] Ojo kénjo dochil ne chi'san?
[31] Sirev dochil ne cátua chirejhen.
[32] Sirev chi'san ne sedin.
[33] Kéneni ne dochil.
[34] Ojo kénjo dochil ne cátua vaelesh seni?
[35] Mish sirev dochil ne sedin seni.
[36] Cha'direv dochil ne sedin!
[37] Mlirev carnen ne chi'dajh.
[38] Mlirev sarn ne cátua dajh.
[39] Cha'kén ne gyarovon chi'dajh!
[40] Sirevar ne sedin seni.
[41] Mïsh sirev cátua dajh në'o?
[42] Mïsh direvar në'o?
[43] Mish sirev chi'dajh ne sedin.
[44] Mish gyarov cchikivar n'o.
[45] Cha'kén ne chi'va!
[46] Mïsh sirev dochil në'o?
[47] Mïsh direv në'o?
[48] Kal direv n'o.
[49] Vastavjaer va.
[50] Kal sirev dochil ne va.
[51] Vastavko.
[52] Mish cchikiv ne chirejhen seni.
[53] Mish sirev ne cátua vaelesh seni.
[54] Kén'i ne carnen t'dajh t'hiji.
[55] Jhor'vae hiji t'vae carnen.
[56] Sirev dajh ne cátua vaelesh.
[57] Jhor'ar chi'dajh t'jhelle.
[58] Mish arevar ne carnen ne vaelesh.
[59] Énillevtar carnen ne ejhejh.
[60] Gyarovja hiji. Cchikivka.
[61] Kal sirev dochil ne va.
[62] Vastavko, t'ves virevko n'o.
[63] Ojo virevjo ne jhelle chi'san?
[64] Cha'mirv dochil, cha'mirv!
[65] Cha'mirv cha'virevleni.
[66] Cha'virev n'i t'cátua chirejhen.
[67] Yet ketye virevleni, jhiye sirev ne chirejhen.
[68] Mish sirev n'o vépelai'cchikivon.
[69] Do'llav
[70] Mlirev sarn ne cátua dajh.
[71] Mish kén ne cchikivon dajh done sedin.
[72] Ojo virevjo n'o?
[73] Mïsh gyarov direv në'o?
[74] Sirev carnen ne hiji egik cátua vaelesh.
[75] Énillevto san chi'dochil ne ejhejh.
[76] Mish sirev dochil ne cátua chirejhen seni.
[77] Virevko ne va.
[78] Mish mirv tei en'i, t'vesik kén ne vastavon va k'.
English
[1] Boy. I see a boy.
[2] I see a girl.
[3] I see a boy.
[4] I see a boy and a girl.
[5] The boy can see the girl.
[6] I can see the girl and boy.
[7] I can see the girl.
[8] See the man!
[9] See the boy and the man!
[10] The man has a hat.
[11] Does the boy have a hat?
[12] The boy can run.
[13] Can the man run?
[14] The man can see the boy run.
[15] I have a hat.
[16] I have a toy.
[17] Can the toy see?
[18] I can see my toy.
[19] Does the toy have a hat?
[20] My toy has a hat.
[21] The girl has a toy and a hat.
[22] Can the boy play?
[23] The boy can run and play.
[24] The boy can play ball.
[25] Can the man play ball?
[26] The man may see the boy play.
[27] May the man take the ball?
[28] The boy may take the ball.
[29] Can the girl see the baby?
[30] Can the baby see the little girl?
[31] The baby has a big toy.
[32] The little girl has a ball.
[33] I can see the baby.
[34] Can the baby see my big hat?
[35] The baby may have my ball.
[36] Take the ball, baby!
[37] The man has a little dog.
[38] The boy has a big dog.
[39] See the little dog run!
[40] He has my ball.
[41] May the big dog have it?
[42] May he take it?
[43] The little dog may have the ball.
[44] He may run and play with it.
[45] See the little bird!
[46] May the baby have it?
[47] May she take it?
[48] She cannot take it.
[49] The bird can fly.
[50] The baby cannot have the bird.
[51] She cannot fly.
[52] She may play with my toy.
[53] She may have my big hat.
[54] I see a man and a dog and a cow.
[55] The cow is with the man.
[56] The dog has a big hat.
[57] He is a good little dog.
[58] He may take the hat to the man.
[59] The man is good to the dog.
[60] The cow can run. She cannot play.
[61] The baby cannot have the bird.
[62] She cannot fly and catch it.
[63] Can she catch the good little girl?
[64] Come, baby, come!
[65] Come and catch me.
[66] Catch me and my big toy.
[67] Catch me, and you may have the toy.
[68] You may have it to play with.
[69] Review
[70] The boy has a big dog.
[71] You may see the dog play ball.
[72] Can he catch it?
[73] May I run and take it?
[74] The man with the big hat has a cow.
[75] The girl is good to the little baby.
[76] The baby may have my big toy.
[77] She cannot catch the bird.
[78] She may come with me and see the bird fly.
Parts of Speech Legend
- Q
-
- adj
- adjective
- adv
- adverb
- conj
- conjunction
- cop
- copula
- epen
-
- mi
- modifier
- n
- noun
- part
- particle
- poss
-
- pro
- pro-form
- prsn
- person
- v
- verb
Interlinear
| orthographic version |
| morphemic breakdown |
| IPA pronunciation |
| part of speech |
| English translation |
| Ne |
sarn. |
Kén'i |
ne |
sarn. |
| ne |
sarn |
kénillev |
-ni |
ne |
sarn |
| nɛ |
sɑɹn |
ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
sɑɹn |
| mi |
n |
v |
prsn |
mi |
n |
| OBJ: |
boy |
see |
(self) |
OBJ: |
boy |
| Boy. I see a boy. |
| Kén'i |
ne |
san. |
| kénillev |
-ni |
ne |
san |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
sɑn |
| v |
prsn |
mi |
n |
| see |
(self) |
OBJ: |
girl |
| I see a girl. |
| Kén'i |
ne |
sarn. |
| kénillev |
-ni |
ne |
sarn |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
sɑɹn |
| v |
prsn |
mi |
n |
| see |
(self) |
OBJ: |
boy |
| I see a boy. |
| Kén'i |
ne |
sarn |
t'san. |
| kénillev |
-ni |
ne |
sarn |
te |
san |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
sɑɹn |
tɛ |
sɑn |
| v |
prsn |
mi |
n |
conj |
n |
| see |
(self) |
OBJ: |
boy |
and |
girl |
| I see a boy and a girl. |
| Kénjo |
sarn |
ne |
san. |
| kénillev |
-j- |
-o |
sarn |
ne |
san |
| ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɔ |
sɑɹn |
nɛ |
sɑn |
| v |
part |
epen |
n |
mi |
n |
| see |
able |
(NULL) |
boy |
OBJ: |
girl |
| The boy can see the girl. |
| Kénjeni |
ne |
san |
t'sarn. |
| kénillev |
-j- |
-ni |
ne |
san |
te |
sarn |
| ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ni |
nɛ |
sɑn |
tɛ |
sɑɹn |
| v |
part |
prsn |
mi |
n |
conj |
n |
| see |
able |
(self) |
OBJ: |
girl |
and |
boy |
| I can see the girl and boy. |
| Kénjeni |
ne |
san.
|
| kénillev |
-j- |
-ni |
ne |
san |
| ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ni |
nɛ |
sɑn |
| v |
part |
prsn |
mi |
n |
| see |
able |
(self) |
OBJ: |
girl |
| I can see the girl.
|
| Cha'kén |
ne |
carnen! |
| cha- |
kénillev |
ne |
carnen |
| ʧɑ |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
ˈcɑɹnɛn |
|
v |
mi |
n |
| IMP |
see |
OBJ: |
man |
| See the man! |
| Cha'kén |
ne |
sarn |
t'carnen! |
| cha- |
kénillev |
ne |
sarn |
te |
carnen |
| ʧɑ |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
sɑɹn |
tɛ |
ˈcɑɹnɛn |
|
v |
mi |
n |
conj |
n |
| IMP |
see |
OBJ: |
boy |
and |
man |
| See the boy and the man! |
| Sirev |
carnen |
ne |
vaelesh. |
| sirev |
carnen |
ne |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
| v |
n |
mi |
n |
| have |
man |
OBJ: |
hat |
| The man has a hat. |
| Ojo |
sirev |
sarn |
ne |
vaelesh? |
| ojo |
sirev |
sarn |
ne |
vaelesh |
| ˈoʤo |
sɪˈɹɛv |
sɑɹn |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
|
v |
n |
mi |
n |
| Y/N |
have |
boy |
OBJ: |
hat |
| Does the boy have a hat? |
| Gyarovjo |
sarn. |
| gyarov |
-j- |
-o |
sarn |
| ɡjɑˈɹov |
ʤ |
ɔ |
sɑɹn |
| v |
part |
epen |
n |
| run |
able |
(NULL) |
boy |
| The boy can run. |
| Ojo |
gyarovjo |
carnen? |
| ojo |
gyarov |
-j- |
-o |
carnen |
| ˈoʤo |
ɡjɑˈɹov |
ʤ |
ɔ |
ˈcɑɹnɛn |
|
v |
part |
epen |
n |
| Y/N |
run |
able |
(NULL) |
man |
| Can the man run? |
| Kénjo |
carnen |
ne |
gyarovon |
sarn.
|
| kénillev |
-j- |
-o |
carnen |
ne |
gyarov |
-on |
sarn |
| ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɔ |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ɡjɑˈɹov |
on |
sɑɹn |
| v |
part |
epen |
n |
mi |
v |
n |
n |
| see |
able |
(NULL) |
man |
OBJ: |
run |
:N |
boy |
| The man can see the boy run.
|
| Sirevni |
ne |
vaelesh. |
| sirev |
-ni |
ne |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
ni |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
| v |
prsn |
mi |
n |
| have |
(self) |
OBJ: |
hat |
| I have a hat. |
| Sirevni |
ne |
chirejhen. |
| sirev |
-ni |
ne |
chirejhen |
| sɪˈɹɛv |
ni |
nɛ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
| v |
prsn |
mi |
n |
| have |
(self) |
OBJ: |
toy |
| I have a toy. |
| Ojo |
kénjec |
chirejhen? |
| ojo |
kénillev |
-j- |
-ec |
chirejhen |
| ˈoʤo |
ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɛk |
ʧiˈɹɛʒɛn |
|
v |
part |
prsn |
n |
| Y/N |
see |
able |
3SN |
toy |
| Can the toy see? |
| Kén'i |
ne |
chirejhen |
seni. |
| kénillev |
-ni |
ne |
chirejhen |
s- |
-ni |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
s |
ni |
| v |
prsn |
mi |
n |
poss |
prsn |
| see |
(self) |
OBJ: |
toy |
POSS: |
(self) |
| I can see my toy. |
| Ojo |
sirevec |
chirejhen |
ne |
vaelesh? |
| ojo |
sirev |
-ec |
chirejhen |
ne |
vaelesh |
| ˈoʤo |
sɪˈɹɛv |
ɛk |
ʧiˈɹɛʒɛn |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
|
v |
prsn |
n |
mi |
n |
| Y/N |
have |
3SN |
toy |
OBJ: |
hat |
| Does the toy have a hat? |
| Sirevec |
chirejhen |
seni |
ne |
vaelesh. |
| sirev |
-ec |
chirejhen |
s- |
-ni |
ne |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
ɛk |
ʧiˈɹɛʒɛn |
s |
ni |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
| v |
prsn |
n |
poss |
prsn |
mi |
n |
| have |
3SN |
toy |
POSS: |
(self) |
OBJ: |
hat |
| My toy has a hat. |
| Sirev |
san |
ne |
chirejhen |
t'vaelesh.
|
| sirev |
san |
ne |
chirejhen |
te |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
sɑn |
nɛ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
tɛ |
ˈvelɛʃ |
| v |
n |
mi |
n |
conj |
n |
| have |
girl |
OBJ: |
toy |
and |
hat |
| The girl has a toy and a hat.
|
| Ojo |
cchikivjo |
sarn? |
| ojo |
cchikiv |
-j- |
-o |
sarn |
| ˈoʤo |
ʧə̆ʧiˈkiv |
ʤ |
ɔ |
sɑɹn |
|
v |
part |
epen |
n |
| Y/N |
play |
able |
(NULL) |
boy |
| Can the boy play? |
| Gyarov |
cchikivjo |
sarn. |
| gyarov |
cchikiv |
-j- |
-o |
sarn |
| ɡjɑˈɹov |
ʧə̆ʧiˈkiv |
ʤ |
ɔ |
sɑɹn |
| v |
v |
part |
epen |
n |
| run |
play |
able |
(NULL) |
boy |
| The boy can run and play. |
| Cchikivjo |
sarn |
ne |
sedin. |
| cchikiv |
-j- |
-o |
sarn |
ne |
sedin |
| ʧə̆ʧiˈkiv |
ʤ |
ɔ |
sɑɹn |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
| v |
part |
epen |
n |
mi |
n |
| play |
able |
(NULL) |
boy |
OBJ: |
ball |
| The boy can play ball. |
| Ojo |
cchikivjo |
carnen |
ne |
sedin. |
| ojo |
cchikiv |
-j- |
-o |
carnen |
ne |
sedin |
| ˈoʤo |
ʧə̆ʧiˈkiv |
ʤ |
ɔ |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
|
v |
part |
epen |
n |
mi |
n |
| Y/N |
play |
able |
(NULL) |
man |
OBJ: |
ball |
| Can the man play ball? |
| Mish |
kén |
carnen |
ne |
cchikivon |
sarn. |
| mish |
kénillev |
carnen |
ne |
cchikiv |
-on |
sarn |
| miʃ |
ˈkɛnɪlɛv |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ʧə̆ʧiˈkiv |
on |
sɑɹn |
|
v |
n |
mi |
v |
n |
n |
| may |
see |
man |
OBJ: |
play |
:N |
boy |
| The man may see the boy play. |
| Mïsh |
direv |
carnen |
në |
sedin? |
| mish |
" |
direv |
carnen |
ne |
" |
sedin |
| miʃ |
|
dɪˈɹɛv |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
|
ˈsɛdɪn |
|
Q |
v |
n |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
take |
man |
OBJ: |
Q (ablaut) |
ball |
| May the man take the ball? |
| Mish |
direv |
sarn |
ne |
sedin.
|
| mish |
direv |
sarn |
ne |
sedin |
| miʃ |
dɪˈɹɛv |
sɑɹn |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
|
v |
n |
mi |
n |
| may |
take |
boy |
OBJ: |
ball |
| The boy may take the ball.
|
| Ojo |
kénjo |
san |
ne |
dochil? |
| ojo |
kénillev |
-j- |
-o |
san |
ne |
dochil |
| ˈoʤo |
ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɔ |
sɑn |
nɛ |
ˈdoʧil |
|
v |
part |
epen |
n |
mi |
n |
| Y/N |
see |
able |
(NULL) |
girl |
OBJ: |
baby |
| Can the girl see the baby? |
| Ojo |
kénjo |
dochil |
ne |
chi'san? |
| ojo |
kénillev |
-j- |
-o |
dochil |
ne |
chi- |
san |
| ˈoʤo |
ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɔ |
ˈdoʧil |
nɛ |
ʧi |
sɑn |
|
v |
part |
epen |
n |
mi |
adj |
n |
| Y/N |
see |
able |
(NULL) |
baby |
OBJ: |
DIM |
girl |
| Can the baby see the little girl? |
| Sirev |
dochil |
ne |
cátua |
chirejhen. |
| sirev |
dochil |
ne |
cátua |
chirejhen |
| sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
| v |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
baby |
OBJ: |
big |
toy |
| The baby has a big toy. |
| Sirev |
chi'san |
ne |
sedin. |
| sirev |
chi- |
san |
ne |
sedin |
| sɪˈɹɛv |
ʧi |
sɑn |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
| v |
adj |
n |
mi |
n |
| have |
DIM |
girl |
OBJ: |
ball |
| The little girl has a ball. |
| Kéneni |
ne |
dochil. |
| kénillev |
-ni |
ne |
dochil |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
ˈdoʧil |
| v |
prsn |
mi |
n |
| see |
(self) |
OBJ: |
baby |
| I can see the baby. |
| Ojo |
kénjo |
dochil |
ne |
cátua |
vaelesh |
seni? |
| ojo |
kénillev |
-j- |
-o |
dochil |
ne |
cátua |
vaelesh |
s- |
-ni |
| ˈoʤo |
ˈkɛnɪlɛv |
ʤ |
ɔ |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ˈvelɛʃ |
s |
ni |
|
v |
part |
epen |
n |
mi |
adj |
n |
poss |
prsn |
| Y/N |
see |
able |
(NULL) |
baby |
OBJ: |
big |
hat |
POSS: |
(self) |
| Can the baby see my big hat? |
| Mish |
sirev |
dochil |
ne |
sedin |
seni. |
| mish |
sirev |
dochil |
ne |
sedin |
s- |
-ni |
| miʃ |
sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
s |
ni |
|
v |
n |
mi |
n |
poss |
prsn |
| may |
have |
baby |
OBJ: |
ball |
POSS: |
(self) |
| The baby may have my ball. |
| Cha'direv |
dochil |
ne |
sedin!
|
| cha- |
direv |
dochil |
ne |
sedin |
| ʧɑ |
dɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
|
v |
n |
mi |
n |
| IMP |
take |
baby |
OBJ: |
ball |
| Take the ball, baby!
|
| Mlirev |
carnen |
ne |
chi'dajh. |
| mlirev |
carnen |
ne |
chi- |
dajh |
| mlɪˈɹɛv |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ʧi |
dɑʒ |
| v |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
man |
OBJ: |
DIM |
dog |
| The man has a little dog. |
| Mlirev |
sarn |
ne |
cátua |
dajh. |
| mlirev |
sarn |
ne |
cátua |
dajh |
| mlɪˈɹɛv |
sɑɹn |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
dɑʒ |
| v |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
boy |
OBJ: |
big |
dog |
| The boy has a big dog. |
| Cha'kén |
ne |
gyarovon |
chi'dajh! |
| cha- |
kénillev |
ne |
gyarov |
-on |
chi- |
dajh |
| ʧɑ |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
ɡjɑˈɹov |
on |
ʧi |
dɑʒ |
|
v |
mi |
v |
n |
adj |
n |
| IMP |
see |
OBJ: |
run |
:N |
DIM |
dog |
| See the little dog run! |
| Sirevar |
ne |
sedin |
seni. |
| sirev |
-ar |
ne |
sedin |
s- |
-ni |
| sɪˈɹɛv |
ɑɹ |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
s |
ni |
| v |
prsn |
mi |
n |
poss |
prsn |
| have |
3SM |
OBJ: |
ball |
POSS: |
(self) |
| He has my ball. |
| Mïsh |
sirev |
cátua |
dajh |
në'o? |
| mish |
" |
sirev |
cátua |
dajh |
ne |
" |
no |
| miʃ |
|
sɪˈɹɛv |
ˈkɑtu.ɑ |
dɑʒ |
nɛ |
|
no |
|
Q |
v |
adj |
n |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
have |
big |
dog |
OBJ: |
Q (ablaut) |
it |
| May the big dog have it? |
| Mïsh |
direvar |
në'o? |
| mish |
" |
direv |
-ar |
ne |
" |
no |
| miʃ |
|
dɪˈɹɛv |
ɑɹ |
nɛ |
|
no |
|
Q |
v |
prsn |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
take |
3SM |
OBJ: |
Q (ablaut) |
it |
| May he take it? |
| Mish |
sirev |
chi'dajh |
ne |
sedin. |
| mish |
sirev |
chi- |
dajh |
ne |
sedin |
| miʃ |
sɪˈɹɛv |
ʧi |
dɑʒ |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
|
v |
adj |
n |
mi |
n |
| may |
have |
DIM |
dog |
OBJ: |
ball |
| The little dog may have the ball. |
| Mish |
gyarov |
cchikivar |
n'o.
|
| mish |
gyarov |
cchikiv |
-ar |
ne |
no |
| miʃ |
ɡjɑˈɹov |
ʧə̆ʧiˈkiv |
ɑɹ |
nɛ |
no |
|
v |
v |
prsn |
mi |
n |
| may |
run |
play |
3SM |
OBJ: |
it |
| He may run and play with it.
|
| Cha'kén |
ne |
chi'va! |
| cha- |
kénillev |
ne |
chi- |
va |
| ʧɑ |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
ʧi |
vɑ |
|
v |
mi |
adj |
n |
| IMP |
see |
OBJ: |
DIM |
bird |
| See the little bird! |
| Mïsh |
sirev |
dochil |
në'o? |
| mish |
" |
sirev |
dochil |
ne |
" |
no |
| miʃ |
|
sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
|
no |
|
Q |
v |
n |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
have |
baby |
OBJ: |
Q (ablaut) |
it |
| May the baby have it? |
| Mïsh |
direv |
në'o? |
| mish |
" |
direv |
ne |
" |
no |
| miʃ |
|
dɪˈɹɛv |
nɛ |
|
no |
|
Q |
v |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
take |
OBJ: |
Q (ablaut) |
it |
| May she take it? |
| Kal |
direv |
n'o. |
| kal |
direv |
ne |
no |
| kɑl |
dɪˈɹɛv |
nɛ |
no |
|
v |
mi |
n |
| may not |
take |
OBJ: |
it |
| She cannot take it. |
| Vastavjaer |
va. |
| vastav |
-j- |
-aer |
va |
| vɑsˈtɑv |
ʤ |
eɹ |
vɑ |
| v |
part |
pro |
n |
| fly |
able |
3SU |
bird |
| The bird can fly. |
| Kal |
sirev |
dochil |
ne |
va. |
| kal |
sirev |
dochil |
ne |
va |
| kɑl |
sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
vɑ |
|
v |
n |
mi |
n |
| may not |
have |
baby |
OBJ: |
bird |
| The baby cannot have the bird. |
| Vastavko. |
| vastav |
-k- |
-o |
| vɑsˈtɑv |
k |
ɔ |
| v |
part |
epen |
| fly |
unable |
(NULL) |
| She cannot fly. |
| Mish |
cchikiv |
ne |
chirejhen |
seni. |
| mish |
cchikiv |
ne |
chirejhen |
s- |
-ni |
| miʃ |
ʧə̆ʧiˈkiv |
nɛ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
s |
ni |
|
v |
mi |
n |
poss |
prsn |
| may |
play |
OBJ: |
toy |
POSS: |
(self) |
| She may play with my toy. |
| Mish |
sirev |
ne |
cátua |
vaelesh |
seni.
|
| mish |
sirev |
ne |
cátua |
vaelesh |
s- |
-ni |
| miʃ |
sɪˈɹɛv |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ˈvelɛʃ |
s |
ni |
|
v |
mi |
adj |
n |
poss |
prsn |
| may |
have |
OBJ: |
big |
hat |
POSS: |
(self) |
| She may have my big hat.
|
| Kén'i |
ne |
carnen |
t'dajh |
t'hiji. |
| kénillev |
-ni |
ne |
carnen |
te |
dajh |
te |
hiji |
| ˈkɛnɪlɛv |
ni |
nɛ |
ˈcɑɹnɛn |
tɛ |
dɑʒ |
tɛ |
ˈhiʤi |
| v |
prsn |
mi |
n |
conj |
n |
conj |
n |
| see |
(self) |
OBJ: |
man |
and |
dog |
and |
cow |
| I see a man and a dog and a cow. |
| Jhor'vae |
hiji |
t'vae |
carnen. |
| jhor- |
vae |
hiji |
te |
vae |
carnen |
| ʒoɹ |
ve |
ˈhiʤi |
tɛ |
ve |
ˈcɑɹnɛn |
| cop |
adv |
n |
conj |
adv |
n |
| EQUIV: |
WHERE: |
cow |
and |
WHERE: |
man |
| The cow is with the man. |
| Sirev |
dajh |
ne |
cátua |
vaelesh. |
| sirev |
dajh |
ne |
cátua |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
dɑʒ |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ˈvelɛʃ |
| v |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
dog |
OBJ: |
big |
hat |
| The dog has a big hat. |
| Jhor'ar |
chi'dajh |
t'jhelle. |
| jhor- |
-ar |
chi- |
dajh |
te |
jhelle |
| ʒoɹ |
ɑɹ |
ʧi |
dɑʒ |
tɛ |
ʒɛl |
| cop |
prsn |
adj |
n |
conj |
adj |
| EQUIV: |
3SM |
DIM |
dog |
and |
good |
| He is a good little dog. |
| Mish |
arevar |
ne |
carnen |
ne |
vaelesh. |
| mish |
arev |
-ar |
ne |
carnen |
ne |
vaelesh |
| miʃ |
ɑˈɹɛv |
ɑɹ |
nɛ |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ˈvelɛʃ |
|
v |
prsn |
mi |
n |
mi |
n |
| may |
give |
3SM |
OBJ: |
man |
OBJ: |
hat |
| He may take the hat to the man. |
| Énillevtar |
carnen |
ne |
ejhejh. |
| énillev |
-t- |
-ar |
carnen |
ne |
ejhejh |
| ˈɛnɪlɛv |
t |
ɑɹ |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ˈɛʒɛʒ |
| v |
part |
prsn |
n |
mi |
n |
| feel |
CAUS |
3SM |
man |
OBJ: |
happiness |
| The man is good to the dog. |
| Gyarovja |
hiji. |
Cchikivka.
|
| gyarov |
-j- |
-a |
hiji |
cchikiv |
-k- |
-a |
| ɡjɑˈɹov |
ʤ |
ɑ |
ˈhiʤi |
ʧə̆ʧiˈkiv |
k |
ɑ |
| v |
part |
prsn |
n |
v |
part |
prsn |
| run |
able |
3SF |
cow |
play |
unable |
3SF |
| The cow can run. She cannot play.
|
| Kal |
sirev |
dochil |
ne |
va. |
| kal |
sirev |
dochil |
ne |
va |
| kɑl |
sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
vɑ |
|
v |
n |
mi |
n |
| may not |
have |
baby |
OBJ: |
bird |
| The baby cannot have the bird. |
| Vastavko, |
t'ves |
virevko |
n'o. |
| vastav |
-k- |
-o |
te |
ves |
virev |
-k- |
-o |
ne |
no |
| vɑsˈtɑv |
k |
ɔ |
tɛ |
vɛs |
vɪˈɹɛv |
k |
ɔ |
nɛ |
no |
| v |
part |
epen |
conj |
adv |
v |
part |
epen |
mi |
n |
| fly |
unable |
(NULL) |
and |
WHILE: |
catch |
unable |
(NULL) |
OBJ: |
it |
| She cannot fly and catch it. |
| Ojo |
virevjo |
ne |
jhelle |
chi'san? |
| ojo |
virev |
-j- |
-o |
ne |
jhelle |
chi- |
san |
| ˈoʤo |
vɪˈɹɛv |
ʤ |
ɔ |
nɛ |
ʒɛl |
ʧi |
sɑn |
|
v |
part |
epen |
mi |
adj |
adj |
n |
| Y/N |
catch |
able |
(NULL) |
OBJ: |
good |
DIM |
girl |
| Can she catch the good little girl? |
| Cha'mirv |
dochil, |
cha'mirv! |
| cha- |
mirv |
dochil |
cha- |
mirv |
| ʧɑ |
miɹv |
ˈdoʧil |
ʧɑ |
miɹv |
|
v |
n |
|
v |
| IMP |
come |
baby |
IMP |
come |
| Come, baby, come! |
| Cha'mirv |
cha'virevleni. |
| cha- |
mirv |
cha- |
virev |
-l- |
-ni |
| ʧɑ |
miɹv |
ʧɑ |
vɪˈɹɛv |
l |
ni |
|
v |
|
v |
part |
prsn |
| IMP |
come |
IMP |
catch |
DO |
(self) |
| Come and catch me. |
| Cha'virev |
n'i |
t'cátua |
chirejhen. |
| cha- |
virev |
ne |
-ni |
te |
cátua |
chirejhen |
| ʧɑ |
vɪˈɹɛv |
nɛ |
ni |
tɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
|
v |
mi |
prsn |
conj |
adj |
n |
| IMP |
catch |
OBJ: |
(self) |
and |
big |
toy |
| Catch me and my big toy. |
| Yet |
ketye |
virevleni, |
jhiye |
sirev |
ne |
chirejhen. |
| yet |
ketye |
virev |
-l- |
-ni |
jhiye |
sirev |
ne |
chirejhen |
| jɛt |
ˈkɛtjɛ |
vɪˈɹɛv |
l |
ni |
ˈʒijɛ |
sɪˈɹɛv |
nɛ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
|
mi |
v |
part |
prsn |
mi |
v |
mi |
n |
| if |
COND: |
catch |
DO |
(self) |
then |
have |
OBJ: |
toy |
| Catch me, and you may have the toy. |
| Mish |
sirev |
n'o |
vépelai'cchikivon.
|
| mish |
sirev |
ne |
no |
vépelai |
cchikiv |
-on |
| miʃ |
sɪˈɹɛv |
nɛ |
no |
ˈvɛpɛlɑi |
ʧə̆ʧiˈkiv |
on |
|
v |
mi |
n |
adv |
v |
n |
| may |
have |
OBJ: |
it |
PURPOSE: |
play |
:N |
| You may have it to play with.
|
| Do'llav |
| do'llav |
| dolə̆ˈlɑv |
| v |
| review |
| Review |
| Mlirev |
sarn |
ne |
cátua |
dajh. |
| mlirev |
sarn |
ne |
cátua |
dajh |
| mlɪˈɹɛv |
sɑɹn |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
dɑʒ |
| v |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
boy |
OBJ: |
big |
dog |
| The boy has a big dog. |
| Mish |
kén |
ne |
cchikivon |
dajh |
done |
sedin. |
| mish |
kénillev |
ne |
cchikiv |
-on |
dajh |
do- |
ne |
sedin |
| miʃ |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
ʧə̆ʧiˈkiv |
on |
dɑʒ |
do |
nɛ |
ˈsɛdɪn |
|
v |
mi |
v |
n |
n |
|
mi |
n |
| may |
see |
OBJ: |
play |
:N |
dog |
RE |
OBJ: |
ball |
| You may see the dog play ball. |
| Ojo |
virevjo |
n'o? |
| ojo |
virev |
-j- |
-o |
ne |
no |
| ˈoʤo |
vɪˈɹɛv |
ʤ |
ɔ |
nɛ |
no |
|
v |
part |
epen |
mi |
n |
| Y/N |
catch |
able |
(NULL) |
OBJ: |
it |
| Can he catch it? |
| Mïsh |
gyarov |
direv |
në'o? |
| mish |
" |
gyarov |
direv |
ne |
" |
no |
| miʃ |
|
ɡjɑˈɹov |
dɪˈɹɛv |
nɛ |
|
no |
|
Q |
v |
v |
mi |
Q |
n |
| may |
Q (ablaut) |
run |
take |
OBJ: |
Q (ablaut) |
it |
| May I run and take it? |
| Sirev |
carnen |
ne |
hiji |
egik |
cátua |
vaelesh. |
| sirev |
carnen |
ne |
hiji |
egik |
cátua |
vaelesh |
| sɪˈɹɛv |
ˈcɑɹnɛn |
nɛ |
ˈhiʤi |
ˈɛɡɪk |
ˈkɑtu.ɑ |
ˈvelɛʃ |
| v |
n |
mi |
n |
mi |
adj |
n |
| have |
man |
OBJ: |
cow |
SUBJ: |
big |
hat |
| The man with the big hat has a cow. |
| Énillevto |
san |
chi'dochil |
ne |
ejhejh. |
| énillev |
-t- |
-o |
san |
chi- |
dochil |
ne |
ejhejh |
| ˈɛnɪlɛv |
t |
ɔ |
sɑn |
ʧi |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈɛʒɛʒ |
| v |
part |
epen |
n |
adj |
n |
mi |
n |
| feel |
CAUS |
(NULL) |
girl |
DIM |
baby |
OBJ: |
happiness |
| The girl is good to the little baby. |
| Mish |
sirev |
dochil |
ne |
cátua |
chirejhen |
seni. |
| mish |
sirev |
dochil |
ne |
cátua |
chirejhen |
s- |
-ni |
| miʃ |
sɪˈɹɛv |
ˈdoʧil |
nɛ |
ˈkɑtu.ɑ |
ʧiˈɹɛʒɛn |
s |
ni |
|
v |
n |
mi |
adj |
n |
poss |
prsn |
| may |
have |
baby |
OBJ: |
big |
toy |
POSS: |
(self) |
| The baby may have my big toy. |
| Virevko |
ne |
va. |
| virev |
-k- |
-o |
ne |
va |
| vɪˈɹɛv |
k |
ɔ |
nɛ |
vɑ |
| v |
part |
epen |
mi |
n |
| catch |
unable |
(NULL) |
OBJ: |
bird |
| She cannot catch the bird. |
| Mish |
mirv |
tei |
en'i, |
t'vesik |
kén |
ne |
vastavon |
va |
k'. |
| mish |
mirv |
tei |
en'i |
te |
vesik |
kénillev |
ne |
vastav |
-on |
va |
kesik |
| miʃ |
miɹv |
te |
ɛnːˈi |
tɛ |
ˈvɛsɪk |
ˈkɛnɪlɛv |
nɛ |
vɑsˈtɑv |
on |
vɑ |
ˈkɛsɪk |
|
v |
conj |
pro |
conj |
adv |
v |
mi |
v |
n |
n |
adv |
| may |
come |
with |
SELF |
and |
THEN: |
see |
OBJ: |
fly |
:N |
bird |
:THEN |
| She may come with me and see the bird fly. |