Asha'ille is undergoing a spelling reform and this page might not have been updated yet!

If you see many apostrophes, it's pre-reform. If you see î and only a few apostrophes, it's post-reform. — Arthaey


Reload this page to get a new list of random words.

  • bich / bits < bits
  • bikoch / bitsots < bikots
  • buna
  • chenat < tʃenat
  • chitup / chitlup < tʃitup
  • exixu / etsutsu < eʃuʃu
  • huelech / cuelets < kwelets
  • iil / ìl < iil
  • itetzer / itetse < itetser
  • nibu / ñubu < nubu
  • nibur / ñibu < nibur
  • o
  • oxix / otsits < oʃiʃ
  • sekox / setsos < sekos
  • tzanerich / tsanuich < tsaneritʃ
  • tzesar / tsesa < tsesar
  • tzikoj / tsitso < tsikox
  • tzitzihue / tsitsicue < tsitsikwe
  • tzuxech / tsutsets < tsuʃets
  • xan / tsan < ʃan

When 3 variants are given for a word, the first (in bold) is Tehuetzál, the second is its sister-language Cuitsañil, and the third is their parent language. When only 2 variants are given, the word is the same in both Tehuetzál and Cuitsañil. When only 1 variant is given, the word is the same in all languages.

The parent language, when listed separately, is written in the IPA.

In Tehuetzál, x is pronounced like "sh". Doubled vowels are "long vowels," meaning they are literally held for a longer time than a single vowel.

In Cuitsañil, u followed by another vowel is pronounced like "w". Grave-accent vowels are pronounced as follows:

/ə/ (like English "uh")
/ɛ/ (like English "bet")
/ɪ/ (like English "bit")
/ə/ (like English "uh") — same as à
/ʊ/ (like English "book")

For both languages, all other spellings are pronounced as in Spanish.

These words are generated via a Perl script written by John Fisher and modified by Jim Henry and myself.