Asha'ille is undergoing a spelling reform and this page might not have been updated yet!

If you see many apostrophes, it's pre-reform. If you see î and only a few apostrophes, it's post-reform. — Arthaey


Reload this page to get a new list of random words.

  • atzii / atsì < atsii
  • chal < tʃal
  • chix / chits < tʃiʃ
  • ehua / ecua < ekwa
  • itinox / itlinots < itinoʃ
  • ko / tso < ko
  • linihui / liñicui < linikwi
  • loku / lotsu < loku
  • misipech / misipets < misipets
  • nihuu / ñuhuu < nuwu
  • nose
  • nuch / ñuch < nutʃ
  • poxi / potsi < poʃi
  • teecha / tècha < teetʃa
  • tzal / tsal < tsal
  • tzehui / tsehui < tsewi
  • tzo / tso < tso
  • ximup / tsimub < ʃimub
  • yacha / acha < jatʃa
  • yejul / guul < gexul

When 3 variants are given for a word, the first (in bold) is Tehuetzál, the second is its sister-language Cuitsañil, and the third is their parent language. When only 2 variants are given, the word is the same in both Tehuetzál and Cuitsañil. When only 1 variant is given, the word is the same in all languages.

The parent language, when listed separately, is written in the IPA.

In Tehuetzál, x is pronounced like "sh". Doubled vowels are "long vowels," meaning they are literally held for a longer time than a single vowel.

In Cuitsañil, u followed by another vowel is pronounced like "w". Grave-accent vowels are pronounced as follows:

/ə/ (like English "uh")
/ɛ/ (like English "bet")
/ɪ/ (like English "bit")
/ə/ (like English "uh") — same as à
/ʊ/ (like English "book")

For both languages, all other spellings are pronounced as in Spanish.

These words are generated via a Perl script written by John Fisher and modified by Jim Henry and myself.