Asha'ille is undergoing a spelling reform and this page might not have been updated yet!

If you see many apostrophes, it's pre-reform. If you see î and only a few apostrophes, it's post-reform. — Arthaey


Reload this page to get a new list of random words.

  • atzun / atsun < atsun
  • botzu / botsu < botsu
  • daan / dàn < daan
  • dal
  • duxo / dzutso < duʃo
  • etzo / otso < otso
  • iino / ìno < iino
  • keso / tsoso < koso
  • kul / tsul < kul
  • latzun / latsun < latsun
  • letziilut / letsìlut < letsiilut
  • lunedi / lunedzi < lunedi
  • noch / nots < nots
  • rine
  • satzin / satsin < satsin
  • sehuit / secuid < sekwid
  • tehuu < tewu
  • tu / tlu < tu
  • tzebin / tsebin < tsebin
  • tzoxil / tsotsil < tsoʃil

When 3 variants are given for a word, the first (in bold) is Tehuetzál, the second is its sister-language Cuitsañil, and the third is their parent language. When only 2 variants are given, the word is the same in both Tehuetzál and Cuitsañil. When only 1 variant is given, the word is the same in all languages.

The parent language, when listed separately, is written in the IPA.

In Tehuetzál, x is pronounced like "sh". Doubled vowels are "long vowels," meaning they are literally held for a longer time than a single vowel.

In Cuitsañil, u followed by another vowel is pronounced like "w". Grave-accent vowels are pronounced as follows:

/ə/ (like English "uh")
/ɛ/ (like English "bet")
/ɪ/ (like English "bit")
/ə/ (like English "uh") — same as à
/ʊ/ (like English "book")

For both languages, all other spellings are pronounced as in Spanish.

These words are generated via a Perl script written by John Fisher and modified by Jim Henry and myself.