Orthographic
Asha'ille
[1] Ojo ke`n n'es? [2] Jhor'nes t'vashen seni. [3] Arevejhleni ilaron n'o. [4] Ojo jhor'no t'ishi, 'un'jhi? [5] Daedh arevejhleni n'es eyoke. [6] Mish mov tei en'i vep'ke`n ne vastavon vashen seni k'. [7] Mish taerev ne eyoke. [8] Ojo e`jhillev ne arevonleni ilaron n'o, 'un'jhi? [9] Jhor'Franko Jan t'vae [10] Mirvom vep'cchikivon. [11] Ve'hala:iye akyolvjo Franko? [12] Ojo akyolvjo ve'eshe halaiye? [13] Achya Jan, ve'halaiye akyolvkeni, kret've kile`sh akyolvjeni. [14] Cha'ke`n! Akyolvjeni ve'eshe kile`sh 'sa apel hala`in 'sa ca`tua. [15] Vik'mish ke`nto Jan en'i ne akyolvon. [16] Jhor'vae saea t'Mei tei mlo chifi. [17] Pas arev ileiya ne sarn ne chifi. [18] Aljhevo ne ishi chifi. [19] Veki ke`n ne akyolv cchikiv no grelle. [20] Cha'ke`n ne gyarov tei sedin so'Mei! [21] Ve'kile`sh kr'gyarovaer tei no. [22] Yet sirevjo Mei ne sedin, jhiye kr'direv n'o. [23] Arevdo ne chifi n'o vep'cchikiv n'o k'.English
[1] Do you see this? [2] It is my kite. [3] My father gave it to me. [4] Is it not a pretty one? [5] He gave me this drum, too. [6] You may go with me and see me fly my kite. [7] You may take the drum with you. [8] Are you not glad my father gave it to me? [9] Frank and John are in the field. [10] They have come here to play. [11] How high can you jump, Frank? [12] Can you jump as high as this? [13] I cannot jump high, John, but I can jump far. [14] See! I can jump as far as to the big apple tree. [15] Now, John, let me see you jump. [16] Here is May with her kitten. [17] Her mother gave the kitten to her. [18] She is kind to the pretty kitten. [19] She likes to see it jump and play. [20] See it run with May's ball! [21] It does not run far with it. [22] If May can get the ball, she will not take it. [23] The horse will go fast and far, but he will not run away.Parts of Speech Legend
- Q
- adj
- adjective
- adv
- adverb
- conj
- conjunction
- cop
- copula
- epen
- mi
- modifier
- n
- noun
- part
- particle
- phr
- phrase
- pl
- plural
- poss
- pro
- pro-form
- prsn
- person
- tns
- tense
- v
- verb
Interlinear
| orthographic version |
| morphemic breakdown |
| IPA pronunciation |
| part of speech |
| English translation |
| Ojo | ke`n | n'es? | |
| ojo | ke`nillev | ne | nes |
| ˈod͡ʒo | nɛ | nɛs | |
| mi | pro | ||
| Y/N | ?? | OBJ: | this |
| Do you see this? | |||
| Jhor'nes | t'vashen | seni. | |||
| jhor- | nes | te | vashen | s- | -ni |
| ʒoɹ | nɛs | tɛ | s | ni | |
| cop | pro | conj | poss | prsn | |
| EQUIV: | this | and | ?? | POSS: | SELF |
| It is my kite. | |||||
| Arevejhleni | ilaron | n'o. | ||||
| arev | -ejh | -l- | -ni | ilaron | ne | no |
| ɑˈɹɛv | ɛʒ | l | ni | iˈlɑɹon | nɛ | no |
| v | prsn | part | prsn | n | mi | n |
| give | 1ring | DO | SELF | raising father | OBJ: | it |
| My father gave it to me. | ||||||
| Ojo | jhor'no | t'ishi, | 'un'jhi? | ||||
| ojo | jhor- | no | te | ishi | alun- | -un | jhi |
| ˈod͡ʒo | ʒoɹ | no | tɛ | ˈiʃi | ɑˈlun | un | ʒi |
| cop | n | conj | adj | mi | mi | ||
| Y/N | EQUIV: | it | and | pretty | PREV | PHR | yes |
| Is it not a pretty one? | |||||||
| Daedh | arevejhleni | n'es | eyoke. | ||||
| daedh | arev | -ejh | -l- | -ni | ne | nes | eyoke |
| deð | ɑˈɹɛv | ɛʒ | l | ni | nɛ | nɛs | ɛˈjokɛ |
| v | prsn | part | prsn | mi | pro | n | |
| also | give | 1ring | DO | SELF | OBJ: | this | drum |
| He gave me this drum, too. | |||||||
| Mish | mov | tei | en'i | vep'ke`n | ne | vastavon | vashen | seni | k'. | |||
| mish | mov | tei | en'i | vep | ke`nillev | ne | vastav | -on | vashen | s- | -ni | kep |
| miʃ | mov | te | ɛnːˈi | vɛp | nɛ | vɑsˈtɑv | on | s | ni | kɛp | ||
| v | conj | pro | adv | mi | v | n | poss | prsn | adv | |||
| may | go | with | SELF | REASON: | ?? | OBJ: | fly | :N | ?? | POSS: | SELF | :REASON |
| You may go with me and see me fly my kite. | ||||||||||||
| Mish | taerev | ne | eyoke. |
| mish | taerev | ne | eyoke |
| miʃ | ˈteɹɛv | nɛ | ɛˈjokɛ |
| v | mi | n | |
| may | bring | OBJ: | drum |
| You may take the drum with you. | |||
| Ojo | e`jhillev | ne | arevonleni | ilaron | n'o, | 'un'jhi? | ||||||
| ojo | e`jhillev | ne | arev | -on | -l- | -ni | ilaron | ne | no | alun- | -un | jhi |
| ˈod͡ʒo | nɛ | ɑˈɹɛv | on | l | ni | iˈlɑɹon | nɛ | no | ɑˈlun | un | ʒi | |
| mi | v | n | part | prsn | n | mi | n | mi | mi | |||
| Y/N | ?? | OBJ: | give | :N | DO | SELF | raising father | OBJ: | it | PREV | PHR | yes |
| Are you not glad my father gave it to me? | ||||||||||||
| Jhor'Franko | Jan | t'vae | ||
| jhor- | franko | jan | te | vae |
| ʒoɹ | tɛ | ve | ||
| cop | conj | adv | ||
| EQUIV: | ?? | ?? | and | WHERE: |
| Frank and John are in the field. | ||||
| Mirvom | vep'cchikivon. | ||||
| mirv | -o | -im | vep | cchikiv | -on |
| miɹv | ɔ | mˈ̍ | vɛp | t͡ʃə̆t͡ʃiˈkiv | on |
| v | epen | pl | adv | v | n |
| come | (NULL) | PL | REASON: | play | :N |
| They have come here to play. | |||||
| Ve'hala:iye | akyolvjo | Franko? | ||||
| ve | halaiye | * | akyolv | -j- | -o | franko |
| vɛ | hɑˈlɑijɛ | ɑˈkjolv | d͡ʒ | ɔ | ||
| adv | adj | Q | v | part | epen | |
| ADV: | tall | Q (ablaut) | jump | able | (NULL) | ?? |
| How high can you jump, Frank? | ||||||
| Ojo | akyolvjo | ve'eshe | halaiye? | |||
| ojo | akyolv | -j- | -o | ve | eshe | halaiye |
| ˈod͡ʒo | ɑˈkjolv | d͡ʒ | ɔ | vɛ | ˈɛʃɛ | hɑˈlɑijɛ |
| v | part | epen | adv | adj | adj | |
| Y/N | jump | able | (NULL) | ADV: | that | tall |
| Can you jump as high as this? | ||||||
| Achya | Jan, | ve'halaiye | akyolvkeni, | kret've | kile`sh | akyolvjeni. | ||||||
| achya | jan | ve | halaiye | akyolv | -k- | -ni | kret | ve | kile`sh | akyolv | -j- | -ni |
| ˈɑt͡ʃjɑ | vɛ | hɑˈlɑijɛ | ɑˈkjolv | k | ni | kɹɛt | vɛ | ɑˈkjolv | d͡ʒ | ni | ||
| adv | adj | v | part | prsn | conj | adv | v | part | prsn | |||
| ?? | ?? | ADV: | tall | jump | unable | SELF | but | ADV: | ?? | jump | able | SELF |
| I cannot jump high, John, but I can jump far. | ||||||||||||
| Cha'ke`n! | Akyolvjeni | ve'eshe | kile`sh | 'sa | apel | hala`in | 'sa | ca`tua. | ||||||
| cha- | ke`nillev | akyolv | -j- | -ni | ve | eshe | kile`sh | alun- | -sa | apel | hala`in | alun- | -sa | ca`tua |
| t͡ʃɑ | ɑˈkjolv | d͡ʒ | ni | vɛ | ˈɛʃɛ | ɑˈlun | sɑ | ˈɑpɛl | ɑˈlun | sɑ | ||||
| v | part | prsn | adv | adj | mi | mi | n | mi | mi | |||||
| IMP | ?? | jump | able | SELF | ADV: | that | ?? | PREV | 1 | apple | ?? | PREV | 1 | ?? |
| See! I can jump as far as to the big apple tree. | ||||||||||||||
| Vik'mish | ke`nto | Jan | en'i | ne | akyolvon. | ||||
| vik | mish | ke`nillev | -t- | -o | jan | en'i | ne | akyolv | -on |
| vɪk | miʃ | t | ɔ | ɛnːˈi | nɛ | ɑˈkjolv | on | ||
| adv | part | epen | pro | mi | v | n | |||
| NOW: | may | ?? | CAUS | (NULL) | ?? | SELF | OBJ: | jump | :N |
| Now, John, let me see you jump. | |||||||||
| Jhor'vae | saea | t'Mei | tei | mlo | chifi. | |||
| jhor- | vae | saea | te | mei | tei | ml-ml | -o | chifi |
| ʒoɹ | ve | ˈse.ɑ | tɛ | te | ml | ɔ | ˈt͡ʃifi | |
| cop | adv | n | conj | conj | epen | n | ||
| EQUIV: | WHERE: | here | and | ?? | with | POS | (NULL) | kitten |
| Here is May with her kitten. | ||||||||
| Pas | arev | ileiya | ne | sarn | ne | chifi. |
| pas | arev | ileiya | ne | sarn | ne | chifi |
| pɑs | ɑˈɹɛv | ɪˈlejɑ | nɛ | sɑɹn | nɛ | ˈt͡ʃifi |
| tns | v | n | mi | n | mi | n |
| PST | give | mother | OBJ: | boy | OBJ: | kitten |
| Her mother gave the kitten to her. | ||||||
| Aljhevo | ne | ishi | chifi. | |
| aljhev | -o | ne | ishi | chifi |
| ɑlˈʒɛv | ɔ | nɛ | ˈiʃi | ˈt͡ʃifi |
| v | epen | mi | adj | n |
| be kind | (NULL) | OBJ: | pretty | kitten |
| She is kind to the pretty kitten. | ||||
| Veki | ke`n | ne | akyolv | cchikiv | no grelle. |
| veki...grelle | ke`nillev | ne | akyolv | cchikiv | no |
| ˈvɛki ˈɡɹɛl | nɛ | ɑˈkjolv | t͡ʃə̆t͡ʃiˈkiv | no | |
| phr | mi | v | v | n | |
| someone likes | ?? | OBJ: | jump | play | it |
| She likes to see it jump and play. | |||||
| Cha'ke`n | ne | gyarov | tei | sedin | so'Mei! | ||
| cha- | ke`nillev | ne | gyarov | tei | sedin | so- | mei |
| t͡ʃɑ | nɛ | ɡjɑˈɹov | te | ˈsɛdɪn | so | ||
| mi | v | conj | n | poss | |||
| IMP | ?? | OBJ: | run | with | ball | POSS: | ?? |
| See it run with May's ball! | |||||||
| Ve'kile`sh | kr'gyarovaer | tei | no. | |||
| ve | kile`sh | kre | gyarov | -aer | tei | no |
| vɛ | kɹɛ | ɡjɑˈɹov | eɹ | te | no | |
| adv | adj | v | pro | conj | n | |
| ADV: | ?? | NEG: | run | 3SU | with | it |
| It does not run far with it. | ||||||
| Yet | sirevjo | Mei | ne | sedin, | jhiye | kr'direv | n'o. | ||||
| yet | sirev | -j- | -o | mei | ne | sedin | jhiye | kre | direv | ne | no |
| jɛt | sɪˈɹɛv | d͡ʒ | ɔ | nɛ | ˈsɛdɪn | ˈʒijɛ | kɹɛ | dɪˈɹɛv | nɛ | no | |
| v | part | epen | mi | n | mi | adj | v | mi | n | ||
| if | have | able | (NULL) | ?? | OBJ: | ball | then | NEG: | take | OBJ: | it |
| If May can get the ball, she will not take it. | |||||||||||
| Arevdo | ne | chifi | n'o | vep'cchikiv | n'o | k'. | |||||
| arev | -d- | -o | ne | chifi | ne | no | vep | cchikiv | ne | no | kep |
| ɑˈɹɛv | d | ɔ | nɛ | ˈt͡ʃifi | nɛ | no | vɛp | t͡ʃə̆t͡ʃiˈkiv | nɛ | no | kɛp |
| v | tns | epen | mi | n | mi | n | adv | v | mi | n | adv |
| give | FUT | (NULL) | OBJ: | kitten | OBJ: | it | REASON: | play | OBJ: | it | :REASON |
| The horse will go fast and far, but he will not run away. | |||||||||||